Yonhap News - Entrevista a Yoochun
"Yo realmente he experimentado la alegría de actuar y me gustaría continuar. Espero ser capaz de equilibrar
mis actividades como cantante y actor en el futuro. "
El Cantante Park Yoochun (24) brilló como actor en 'Sungkyunkwan Scandal' su drama debut.
Al igual que Rain y Lee Seung Gi, Park Yoochun, miembro de Dong Bang Shin Ki y JYJ, ha demostrado
ser igualmente competente como actor y cantante.
Yoochun, exhausto después de haber finalmente terminado el rodaje de su drama 'Sungkyunkwan Scandal',
fue entrevistado en la noche del 5. Mostrando su pelo recién cortado, alegremente dijo: "A pesar de perder
10 kg y de haber sido hospitalizado dos veces durante el rodaje, me lo pasé muy bien."
A diferencia del serio y conservador Lee Sun Joon, el novato actor Park Yoochun mantiene una deslumbrante
sonrisa en su rostro en toda la larga entrevista. Sí, esta es la misma persona que se ha ganado el grito de
cada una de las fans solo y a sí mismo se ha empujado hasta el límite, sin cesar la lucha para lograr su objetivo.
Q: Usted se veía bien en su vestuario. ¿Usted normalmente usa hanbok?
Definitivamente no, incluso durante eventos especiales y festivales, así que me alegra saber que
lucía decente en uno. Nunca estuve muy preocupado por tener que presentarme en un hanbok y con el
pelo atado, por el contrario, vestirme asi ha hecho más fácil para mí el diferenciarme entre
cantante y actor en un drama histórico. Yo estaba muy incómodo las primeras veces que filmamos,
por lo que la mayoría de las escenas que rodamos fueron sin diálogo. Los oyentes dicen que parecía
un estudioso, eso realmente me levantó el ánimo, pero al mismo tiempo, los comentarios ponen mucha presión
sobre mí, porque eso significaba que tenía que trabajar aún más para representar mi personaje convincente
para que no fuese solo el exterior. Mi mamá visitó el set una vez, me enteré de que ella se sorprendió al verme
vestido de una manera que era tan diferente a mí, sin embargo me caia bien al mismo tiempo.
Q: Los guiones en los dramas históricos son largos y difíciles, ¿no?
Es realmente difícil. El productor dijo que esto era más que un drama histórico, una "fusión" porque los tonos no
eran tan importantes como lo hubiera sido si hubiera sido un drama histórico típico. Pero tenía muchas ganas de
hacerlo bien, así que intenté lo más que podía utilizar los tonos correctos tradicionales y las pronunciaciones y
fue muy difícil. Puse mucho trabajo en aprender mis líneas correctamente desde el principio. La
primera vez que comenzaron a grabar, la gente pedía al director que me diera dos horas de sueño en
el medio (por lo que tendría tiempo para descansar después de estudiar sus líneas). De cualquier manera,
yo estaba dispuesto a hacer ese esfuerzo para que no hubieran demasiados NG.
Q: A pesar de la coincidencia de su horario de filmación y las actividades de JYJ, su actuación ha mejorado de
forma constante a lo largo de cada episodio.
Las dos veces que fui enviado al hospital, finalmente comprendí las dificultades de ser un actor. Cada vez
que tenía tiempo, me hubiera gustado estar comiendo o durmiendo, pero por toda la presión, rara vez era
capaz de comer correctamente, y cuando lo hice, tenia dificultades para digerir la comida. Finalmente
terminé por comer alimentos chatarra todo el tiempo, que es probablemente la razón por la que perdi 10 kg.
y siempre que pensaba que podia conseguir algun momento de sueño mientras nos trasladábamos de lugar, tenia
que aprender mis líneas. En tales condiciones, también tuve que hacer tiempo para la
promoción de JYJ. Cuando estás en ese tipo de situación, tu mente es básicamente, absuelta de todos los
pensamientos y me di cuenta de que era capaz de concentrarse aún más en el drama. Incluso en momentos
en que había un montón de gente agolpaba alrededor de nosotros cuando estábamos filmando, me gustaba
mantenerme totalmente centrado en el guión. Mi horario era probablemente más apretado durante la
filmación de los últimos episodios, así que tuve que trabajar especialmente duro. Sabiendo que tenía que
abandonar el equipo de filmación debido a los showcase de JYJ me decidi entregar; yo no quería NG, yo quería
tener mis escenas listas en una o dos tomas. Aún ahora escucho gente comentar
que mi actuación mejoró en los últimos episodios, pero realmente no tuve tiempo para notar o
apreciar eso por mí mismo.
Q: ¿Cómo te sientes después de filmar este drama?
Fue interesante. Yo fui realmente capaz de sumergirme en la alegría de actuar y empecé con la esperanza
de que yo sería capaz de hacer más en el futuro. Kim Gap Su quien desempeñó el papel del padre de Sun Joon
en el drama y me dió un montón de buenos consejos. Cada vez que tenía escenas con él, sentia los pelos
de la nuca erizarse al final. Él tiene una presencia muy poderosa. Gracias a él, hice un trabajo mucho
mejor de lo que esperaba.
Q: La escena en la que confiesas tus sentimientos homosexuales se ha convertido en un clásico. La gente
estaba muy impresionada por tu actuación.
En el momento en que llegamos a esa escena, no había honestamente tiempo. Si no lo terminábamos,
no habría sido transmitido. Incluso si hubiera NG, no había tiempo para la retoma. Estábamos en un pueblo
lleno de gente, así que había mucha gente que nos miraba como filmábamos. Todos nosotros sabíamos que no
teníamos tiempo que perder por lo que todos trataron tan duro como fue posible para completar sus escenas en
una sola toma. Afortunadamente, sólo tomó dos tomas ese momento. Se produjo un NG primero, porque
yo lloraba demasiado. Las lágrimas parecían salir precipitadamente por sí mismas, por lo que en
realidad estaba muy satisfecho. Solía preguntarme cómo los actores lloraban tanto, pensé que era
absolutamente fascinante. Quiero decir, una vez que ha sido filmado y editado, se obtiene la música de fondo
y todo, pero cuando estás filmando, no hay música, ¿cómo se supone que debes comenzar a llorar de repente?
¿La gente simplemente escucha la música junto? Cuando llegué a hacerlo yo mismo, me di cuenta de que
realmente era posible, si te dedicas realmente al interpretar el personaje y las emociones ,
seras capaz de hacerlo. Desde entonces, he ganado mucha más confianza en la filmación de escenas de llanto.
Q: ¿Cuándo fue usted mas felíz como Lee Sun Joon? ¿Cuál fue tu mejor experiencia como actor?
¿Tuvo usted alguna preocupación o inquietud?
Yo no lo sabía en ese momento, pero en mi camino de regreso después de la segunda filmación , yo
estaba revisando el guión y me di cuenta de que Sun Joon debio haber sido el más feliz el día en que su
padre lo felicitó por haber entrado a Sungkyunkwan. Como actor, me alegré de saber que probablemente
estaría en condiciones de actuar bien en el futuro. En cuanto a las preocupaciones, siento que Lee Sun Joon es el
tipo de personaje que realmente ha hecho un impacto y dejado su huella en la historia ... No estoy seguro de que
fue capaz de conseguir realmente a través de la audiencia. La gravedad al inicio y el desarrollo de su
carácter durante todo el drama ha tenido un mejor flujo, pero debido a mis limitaciones, parecía más
infantil al comienzo.
Q: Hay un poco de controversia en torno al episodio final, ¿cuáles son tus pensamientos?
Debería haber sido más largo. Es cierto que nos precipitamos el final. Para ser honestos, yo no queria que
sea un final feliz. Había tantas cosas en ese momento que me sentí como si debería haber tenido
un final más trágico, pero entonces me dieron mi guión para el episodio 20 y al leer el final, decidí que
había por lo menos que tratar de tener algo divertido. Si yo no hubiera añadido la parte divertida,
creo que me hubiera arrepentido aún más.
(La mayoría de las escenas finales fueron espontaneamente improvisadas)
Q: Muchas mujeres de 30-40 años de edad que no habían oído hablar de Micky Yoochun se han convertido en
tus fans.
Así he escuchado .. pero no estoy seguro de por qué (risas). Cuando estábamos filmando en un pueblo
folklórico, una abuela me reconoció y gritaba feliz 'Lee Sun Joon'. Su familia me dijo que había estado
obsesionandose con Lee Sun Joon. No estoy seguro si es porque se trataba de un drama histórico
sobre los viejos tiempos, pero me alegré de cualquier manera.
Creds: TVXQBaidu + DNBN + Yonhap News
Trad al ingles: dorfehh@DBSKnights
Compartido: DBSKnights
Trad al español: noni@TPF/TVXQPerú
No hay comentarios:
Publicar un comentario
*Expresate...Deja tus comentarios opinando sobre los fanfics y noticias publicadas en el blog [ Por Cada Coment Que Dejas Los Miembros Hacen Fanservice *o*]
^^